As far as I can tell "dupa" is of Polish origin; my wife's family introduced me to this lovely word. I don't know if there is an official spelling, but I always pictured it as "dupa."
I may have spelled this wrong. I can't seem to find a correct spelling. I first saw this on my grandmother's shelf in the form of a ginghamed jar filled with puckered stocking-ends of various flesh-tones made to resemble posteriors. It was labeled, as I recall, "Pickled Dupas"
This is your bottom. This is your bottom in Serbian. Any questions?
I think pupa is something like bottom (in the sense of arse or backside) in Polish.
Dupa (dew'-puh) is your bottom in Serbian.
Does it have a long or short u?
As far as I can tell "dupa" is of Polish origin; my wife's family introduced me to this lovely word. I don't know if there is an official spelling, but I always pictured it as "dupa."
I may have spelled this wrong. I can't seem to find a correct spelling. I first saw this on my grandmother's shelf in the form of a ginghamed jar filled with puckered stocking-ends of various flesh-tones made to resemble posteriors. It was labeled, as I recall, "Pickled Dupas"
Any help here on the spelling?