Oh, apologies! I can't remember my rationale, but something I found quite a while ago did suggest to me that it can be used aptly in Swedish for that wonderful, drenched-light weather condition of enough rain and sun together at once. Naturally I can't find the merest suggestion of this now.
Then let's commandeer it for English! I know I will, and it certainly looks like a plausible English word (at least at first glance).
Oh, apologies! I can't remember my rationale, but something I found quite a while ago did suggest to me that it can be used aptly in Swedish for that wonderful, drenched-light weather condition of enough rain and sun together at once. Naturally I can't find the merest suggestion of this now.
Regn is Swedish for rain if I remember right, and I guess sol could be sun, making this "sunrain". If so, I love it.
I can't find the meaning, is this a French word?