|
38 wordies list
|
first listed by:
pickwick (53 words)
appears in these lists:
Yiddish, by andrew.simone
thou varlet!, by trivet
Smiley's Words, by Smiley
spoon's Words, by spoon
Nullologue, by Nullologue
dirtie dirtie, by youngoo
yiddish words, by sophia
TBH, by TheBigHenry
ifjuly's list, by ifjuly
Yiddishkeit, by John
|
I understood that schmuck was the Yiddish word for the foreskin. See the Wikitionary entry on schmuck and eg Mel Brooks Starts Nonprofit Foundation To Save Word 'Schmuck'.
In the UK helmet is used in a similar sense.
I wasn't really sure when I made that joke, I've only ever had one reference point. And now we've taken this page to a discussion that will make people uncomfortable.
"More pleasure" for whom? That's a decidedly one-sided view.
While it's true that they are used in the same way, it is worth noting that more pleasure can be derived from one than the other.
That's hilarious, Sionnach!
Rolig's comment reminds me of an ad I once saw in some gay German magazine for, let's say, intimate male body piercings (think PrinceAlbertinacanistan):
"Ein Schmuckstück für Dein Schmuckstück".
Somehow it sounds even worse when you read it out loud.
What I find curious about this word is that in German it means "ornament, jewelry/jewellery" – a very different connotation indeed from its use in modern American English. I wonder if its establishment in Yiddish as "penis" was the result of a euphemism, like we say "the family jewels".
Which doesn't mean they are not used in exactly the same way.
Except that one of them is ceremonially circumcised.
Indeed, schmuck and dick are used in the exact same way.
Perhaps it's used the same way dick is, as in "That guy's a dick".
Um, not to be rude, but schmuck is the Yiddish word for penis.